




Статья добавлена 24 апреля 2009, в пятницу, в 22:46. С того момента...
1230 |
просмотров |
0 | добавлений в избранное |
0 | комментариев |
Представлена в разделах:

Рекламные ссылки:
Украинские националисты жалуются министру на "Тараса Бульбу"

На Украине центр национального возрождения (ЦНВ) им. Бандеры написал открытое письмо министру культуры и туризма Украины. Хотел писать про другое (и напишу дальше), но просто вслушайтесь в должность - "министр культуры и туризма" и вы поймете
На Украине центр национального
возрождения (ЦНВ) им. Бандеры написал открытое письмо министру культуры
и туризма Украины. Хотел писать про другое (и напишу дальше), но просто
вслушайтесь в должность - "министр культуры и туризма" и вы поймете,
что мимо такого я просто пройти не сумел. Звучит не правда ли? Сначала
задумался, а почему не "культуры и спорта" или например "культуры и
обороны"? Потом понял задумку - перевод на общечеловеческий звучит как
"министр по монетизации исторического наследия".
Ладно, сейчас о письме ЦНВ им. Бандеры. Украинские националисты
сообщают, что фильм Владимира Бортко «Тарас Бульба» вызвал
неоднозначные отзывы в среде "национально сознательного" украинства.
Далее они ставят перед министром четыре вопроса
1. До каких пор иностранцы будут позволять себе свободно трактовать
украинскую историю по воле чужих-таки политиков и телеканалов?
2. До каких пор в украинском информационном поле будут появляться такие
яркие примеры искажения нашей истории и классической литературы?
3. Почему опять в украинском прокате идет фильм на негосударственном языке?
4. В конце концов, когда министерство культуры займется выполнением
собственных обязанностей, то есть поддержкой производства качественного
украинского культурного продукта, в частности, кинематографического?
Первые два вопроса вызывают просто недоумение. Фильм снят по
классическому произведению Н.В. Гоголя (которого признаю классиком и в
самостийной и незалежной) с минимальными (по сравнению с большинством
экранизаций) изменениями. Самое интересное, что украинские националисты
сами не могут определится с отношением к фильму. Они сходятся в одном -
они против его показа фильма на территории Украины, но при этом не
могут толком сказать почему. Объявив его еще до выхода на экраны
"московской пропагандой", сейчас они зачастую противоречат друг-другу.
Началось с заявлений об искажении произведения в угоду Москве, но после
фразы Владимира Бортко - "Читайте Гоголя", сказанной на
пресс-конференции после фильма, часть его украинских критиков видимо
последовала совету и прочитала "Тараса Бульбу" на языке оригинала -
русском. С этого момента началась уже совсем другая критика - одни
начали обвинять режиссера в слишком точной экранизации произведения,
другие - высказывать претензии, в том, что он не исправил Гоголя и не
превратил в фильм в историю любви Андрея и польского воеводы. У третьих
доходило до абсурда - они просто предлагали сделать "идеологически
выдержанные" субтитры на украинском языке.
Третий вопрос странен в стране, где половина населения считает русский язык родным.
А вот четвертый вопрос вполне закономерен, но производство
"качественного культурного продукта", врятли возможно с таким
отношением к классике.
Источник: Интересное рядом